Era là da molto tempo, quando Abimèlech, re dei Filistei, si affacciò alla finestra e vide Isacco scherzare con la propria moglie Rebecca
It happened, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was caressing Rebekah, his wife.
Potreste sapere quanto una persona sia soddisfatta con la propria vita, e comunque questo non vi dice molto su quanto felicemente stiano vivendo la propria vita e viceversa.
You can know how satisfied somebody is with their life, and that really doesn't teach you much about how happily they're living their life, and vice versa.
Maledetto chi si unisce con la propria sorella, figlia di suo padre o figlia di sua madre!
'Cursed is he who lies with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother.'
21 Poiché, visto che nella sapienza di Dio il mondo non ha conosciuto Dio con la propria sapienza, è piaciuto a Dio di salvare i credenti mediante la pazzia della predicazione.
21 For since, in the wisdom of God, the world by wisdom has not known God, God has been pleased by the foolishness of the preaching to save those that believe.
E rallentare positivamente vuol dire prendersi il tempo per cenare insieme con la propria famiglia, con la tv spenta.
And good slow is, you know, taking the time to eat a meal with your family, with the TV switched off.
È una cosa meravigliosa vedere un uomo con la propria famiglia... venire fino a qui da Gallup per unirsi a noi in questi giorni di ansia.
It's a very wonderful thing to see a man and his family come all the way from Gallup to join us here during these anxious days.
C'è chi legge perché non sa pensare con la propria testa.
Some people read because they cannot think for themselves.
Egli ha commesso un terribile sacrilegio, e pagherà con la propria vita per questo!
He has committed a terrible sacrilege, and he will pay for it with his life!
La gente dovette allontanarsi, ma non con la propria macchina: a piedi o in autostop.
Passengers had to leave, but couldn't drive. They had to walk or hitchhike.
Nessun uomo vuole aiutare il suo re con la propria armatura?
Will no man help his king with his armor?
E' guardare i propri amici che corrono il rischio con la propria.
It's watching your friends take chances with theirs.
Con la propria fonte di cibo contaminata, le lotte tra le fazioni Wraith peggiorarono.
With their food supplies tainted, the infighting between the wraith factions got worse.
Si tratta semplicemente di avere confidenza con la propria autorità.
Class, it's a simple question of having confidence... in your own authority.
L'unico abbastanza coraggioso da aver tentato di penetrare le piu' vili profondita' di Carmilla, e aver pagato con la propria vita.
The only being brave enough to have tried to penetrate Carmilla's vilest depths, and paid for it with his life.
Sono un uomo di mezza eta' che non sa cosa fare con la propria vita.
I'm a middle-Aged guy, And i don't know what i want to do with my life.
Sapete, sono piu' le persone che si feriscono mortalmente con la propria arma che quelle uccise dai criminali da cui cercano di proteggersi.
You know, more people are accidentally killed by their own weapons than by the criminals they're trying to protect themselves from.
Ci sono numerose località e città nella zona che puoi visitare mentre ti trovi in vacanza, ognuna con la propria affascinante storia e cultura tutta da scoprire.
There are many close-by cities and towns that you can visit while on holiday, each one with its own history and culture that you can enjoy during your visit.
8 Era là da molto tempo, quando Abimèlech, re dei Filistei, si affacciò alla finestra e vide Isacco scherzare con la propria moglie Rebecca.
And when he had been there for some time, Abimelech, king of the Philistines, looking through a window, saw Isaac playing with Rebekah his wife.
3 Davide condusse anche gli uomini che erano con lui, ognuno con la propria famiglia, e si stabilirono nelle città di Hebron.
3 And David brought up 4his men who were with him, everyone with his household, and they lived in the towns of Hebron.
Desidero che anche voi, figlioli, lavoriate sulla vostra conversione e che siate coloro che testimoniano con la propria vita, così che il vostro esempio sia il segno e l’esortazione alla conversione per gli altri.
I desire that you also, little children, work on your conversion and that you be those who witness with their life, so that your example may be a sign and an incentive for conversion to others.
Li abbiamo progettati ognuno con la propria abilita', quindi... alcuni registrano le misure e la composizione dell'ambiente, altri la densita' e le radiazioni, cioe'...
See, we designed each with their own capabilities, So, um, some recording The dimensions and textures of the room,
Con la propria famiglia lacerata e sentendosi persa, trovo' almeno lui a sostenerla.
With her family torn apart and feeling lost, he was there to support her.
Perche' ci vuole coraggio a pensare con la propria testa, e lei l'ha fatto.
Because it takes courage to think for yourself. She did.
Ho appena visto il proprietario del ferramenta finire schiacciato con la propria auto quando la Cupola gli ha sbattuto contro.
I just saw the guy who owned the hardware store get his car crushed when the dome smashed into it.
In tanti si sono presentati con la propria cura.
A lot of people came and tried, I think.
Mi... mi stavo solo chiedendo come qualcuno faccia a smetterla... con la propria vecchia vita per qualcosa di completamente diverso... e poi riuscire a crederci cosi' intensamente.
I guess I'm just wondering how somebody quits one life for something completely different and then believe in it so much.
Dato che, indubbiamente, sarà troppo occupato a lottare con la propria coscienza per aiutarvi.
Because he will undoubtedly be too busy wrestling with his conscience to assist.
Ogni uomo si presenta al mondo con la propria immagine.
A man has to present an image to the world.
Hai mai sentito parlare di pirocinesi, di gente che crea il fuoco con la propria mente?
You ever heard of pyrokinesis... people starting fires with their minds?
Quale legge dice che si debba essere gentile con la propria domestica?
What law's gonna say you gotta be nice to your maid?
A nessuno piace fare la lista delle persone a cui hanno fatto del male, in particolare con la propria calligrafia.
No one likes to make lists of people they've done harm to, particularly with your penmanship.
E questo significa con la propria vita.
And that means with your life.
Qualche ora più tardi, le registrazioni furono trasmesse e la nazione sentì l'imperatore dire a tutti con la propria voce che il Giappone aveva accettato le condizioni degli alleati.
Hours later, the recording was broadcast, and the whole nation heard the Emperor tell them in his own voice that Japan had accepted the Allies' terms.
Niente e' piu' salutare che affumicare venti chili di lombata di maiale, in una stanza non ventilata, mentre si ha una conversazione immaginaria con la propria ex...
Well, nothing says healthy like smoking 40 pounds of pork loin in an unventilated room while having an imaginary conversation with your ex.
Strano investire qualcuno con la propria auto e non ripulire nemmeno il sangue dal paraurti.
Strange to mow someone over with your own car and not even wipe the blood off the fender.
Se Wayne Randall puo' far pace con la propria condanna, chi sono io per lamentarmi?
If Wayne Randall can make peace with his sentence who am I to complain?
Quindi se qualcuno e' li' vicino e si vede con la propria anima gemella...
So if someone happens to be nearby meeting the girl of his dreams...
Sono "Babbino" Natale, e sono qui per portarvi un po' di spirito natalizio, perche' cos'e' il Natale se non un momento da passare con la propria famiglia?
I'm "Santee" Claus! I'm here to bestow a little Christmas spirit upon you because what is Christmas about if it's not about families being together?
L’utente sarà responsabile della protezione della password per accedere ai Servizi e di qualsivoglia altra attività o azione svolta con la propria password.
You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Services and for any activities or actions under your password.
Poiché, visto che nella sapienza di Dio il mondo non ha conosciuto Dio con la propria sapienza, è piaciuto a Dio di salvare i credenti mediante la pazzia della predicazione.
For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
× Hai incollato il contenuto con la propria formattazione.
× You have pasted content with formatting.
Io volevo esaminare il processo con cui la gente arriva ad avere una buona relazione con la propria identità.
And I wanted to look at what the process is through which people who have those identities come to a good relationship with them.
A questo si aggiunge un atrio inclinato che crea uno spazio all'aperto nell'edificio che si autoprotegge con la propria forma dal sole e dalla pioggia.
And this extends with an inclined atrium that creates an open-air space in the building that self-protects itself with its own shape from the sun and the rain.
Lo Stregatto può palleggiare con la propria testa.
Cheshire cats can juggle their own heads.
Fece osservare i dati, analizzare le cifre Espose le tendenze e i progressi con la propria voce e il proprio stile e disse in modo diretto: "Ecco cosa abbiamo fatto per voi".
She took them through the data, through the numbers, laid out the trends and the progress in her own voice and in her own way, but very directly said, "Here's what we've done for you."
Pensate a che dono sarebbe se i nostri figli potessero svegliarsi naturalmente, in armonia con la propria biologia.
And think about what a gift it would be for our children to be able to wake up naturally, in harmony with their own biology.
Si faceva una camminatina per la stanza, giocando con la propria gonna o pantaloni.
They would walk around. They would play with their skirts and pants.
Sono ricercatore al MIT Media Lab, parte del gruppo Opera of the Future, e la mia ricerca è incentrata sulla relazione che la gente ha con la propria voce e con la voce degli altri.
I'm a researcher at the MIT Media Lab, part of the Opera of the Future group, and my research focuses on the relationship people have with their own voice and with the voices of others.
E' stata Amministratore Delegato di una e-venture di successo -- ha creato e costruito Reed Elesevier Ventures -- ed all'età di 45 anni ha deciso di fare qualcosa di diverso con la propria vita.
She was CEO of a successful e-venture -- she started and built Reed Elsevier Ventures -- and at 45 she decided she wanted to do something different with her life.
2.2145581245422s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?